|
书稿中的繁体字你写对了吗?我国文字有着悠久的历史,经历了长达数千年的演变,同一个字在其发展过程中产生了很多不同的写法,为了使用方便,现在我们对繁体字进行了区分,就是把繁体字分为规范繁体字和非规范繁体字。在书稿中大多数使用简体字,但有一些情况需要用到繁体字,使用时要注意使用规范和使用原则。 一、繁体字的使用原则 现在使用繁体字,简单来说有几个原则。 一是简体字版的书必须使用简化字。但是这些简化字只限于《通用汉字规范表》中有的,《字表》中没有被简化的字可以使用繁体字(包括异体字),《字表》没简化的繁体字不能自行类推简化。 二是繁体版的书。如果是古籍整理类的,既可以使用规范繁体字,也可以本着遵照原著的精神,保留原文的异体字,这要根据整理和出版的目的,定一个编辑体例和原则;如果不是古籍整理类,只是普及性读物,一般要使用规范繁体字,只有在没有规范繁体字的情况下才能使用异体字。 三是特别要提醒一点,那就是无论是简体版还是繁体版的书,都不用俗字。所谓的俗字,其实就是古人写的错别字,所以是要弃用的。 二、姓名中的简体、繁体、异体字问题 中国人口众多,姓氏也极为丰富,姓名用字自然也纷繁复杂,这给书稿编辑带来了很多困扰,在此总结了一些方法仅供参考。 第一,姓名用字和书稿其他文字一样,首先应该遵循《通用规范汉字表》的精神。表内简化的字用简化字,表内没有的可以用繁体字和异体字。通用字表对可以用作姓氏人名的字有特别的规定,这是一个很重要的依据,作为参考肯定是没有错的。 第二,辞海、大百科全书等重要工具书也可以作为参考。这些书代表了不同的学术观点,是对通用字表和简化汉字存在的一些问题进行必要的纠偏和补充。以重要的工具书作为依据,是被认可的一种重要编辑方法。 第三,无论是汉字简化还是通用字表,都有不完善的地方,这导致了姓名用字产生了一些混乱,也导致了无休止的学术争论,比如钱钟书钱锺书。不同的学术观点各有自己的逻辑,有的可以根据自己的理解择一而从,而有的观点可能偏离语言文字法规和标准比较多,应该慎重选择。 总之,作者或者编辑可以在熟悉上述规则的情况下,选择自己认为合适的一种姓名用字,全书保持统一即可。如果您不想在繁体字部分耗费时间,可以联系领航出书网,我们有专业的编辑团队,为您出书制定专属方案,审核稿件错误,让您可以专注创作,不为创作之外的事件担忧,省心就找领航出书网! |